ищу прекрасное зло
Моя святыня.
Мир ей хотел бы к ногам положить,
Вырастить крылья, умчать в волшебство…
Что я на деле могу предложить
Ей? Ничего! Ничего!
Только позор, если буду я жив,
Траур, когда меня в драке убьют…
А у нее есть блестящий жених!
Я в день венчания в церкви свалюсь!
Она чиста, она невинна,
Нет права на взаимность!
Ее любви не стою,
Открыться я ей не посмею,
Признание камнем на шее
Повиснет ,
В моей грешной жизни
Джульетта- святое!
Война- это все, что есть у меня,
Она мне и дом, и любовь, и семья,
Весь мир заменила стальная броня!
И боли моей никому не понять!
Презрение, жалость и страх,
И ненависть ночи чернее,
Вот все, что читаю в глазах,
Вот все, чем я в жизни владею!..
Она чиста, она невинна,
Нет права на взаимность!
Ее любви не стою,
Открыться я ей не посмею,
Признание камнем на шее
Повиснет ,
В моей грешной жизни
Джульетта- святое!
А Тибальта оказывается капсить сложно, очень уж товарищ подвижный.

Мир ей хотел бы к ногам положить,
Вырастить крылья, умчать в волшебство…
Что я на деле могу предложить
Ей? Ничего! Ничего!
Только позор, если буду я жив,
Траур, когда меня в драке убьют…
А у нее есть блестящий жених!
Я в день венчания в церкви свалюсь!
Она чиста, она невинна,
Нет права на взаимность!
Ее любви не стою,
Открыться я ей не посмею,
Признание камнем на шее
Повиснет ,
В моей грешной жизни
Джульетта- святое!
Война- это все, что есть у меня,
Она мне и дом, и любовь, и семья,
Весь мир заменила стальная броня!
И боли моей никому не понять!
Презрение, жалость и страх,
И ненависть ночи чернее,
Вот все, что читаю в глазах,
Вот все, чем я в жизни владею!..
Она чиста, она невинна,
Нет права на взаимность!
Ее любви не стою,
Открыться я ей не посмею,
Признание камнем на шее
Повиснет ,
В моей грешной жизни
Джульетта- святое!
А Тибальта оказывается капсить сложно, очень уж товарищ подвижный.

Юлия к этому моменту в мюзикле еще ни за кого не просватана. В том маленьком диалоге между Парисом и Тибальтом на балу речь пока идет лишь о предложении
Тибальт: Эти новости - правда, Парис?!
Парис: Правда, Тибальт, правда. Я прошу руки Джульетты.
Тибальт: К чему такая спешка?!
Парис: А чтоб никто не смел на нее свой глаз класть... Тибальт. (перевод М-ль Фролло)
А сам текст Ez e kéz utolér довольно жесткий. Мне кажется, тут нельзя не обращать внимания на действия Тибальта.
Ведь он сначала очень хорошо прикладывает собственную тетушку
"Женщина - всего лишь вещь, вот и используй ее" -
Это я выучил в борделе, рядом с моим отцом.
Худая или тостая - не имеет значения,
Любая, похотливо ждущая в постели, подойдет..." (перевод М-ль Фролло) обратите внимание, что в этот момент Тибальт держит тетку за руку, пытается притянуть ее к себе и смотрит совершенно бешеным взглядом. И его совершенно не волнует Парис, Тибальт взбешен поведением Ромео.
Про войну тут и речи опять же не ведется, более того он готов "положить" на вопросы чести, чтобы умереть за любовь.
Полный перевод песни от М-ль Фролло
"Женщина - всего лишь вещь, вот и используй ее" -
Это я выучил в борделе, рядом с моим отцом.
Худая или тостая - не имеет значения,
Любая, похотливо ждущая в постели, подойдет...
Но их - нет! - я не любил,
Только Юлию! Только Юлию!
Я видел, как она взрослеет,
И вот теперь, когда она стала самой прекрасной, живущей среди нас,
На нее посмел посмотреть Монтекки?!
Он пришел без приглашения, и трусливо сбежал!
Эта рука настигнет!
Кровь станет расплатой!
Когда желанная женщина ждет другого,
То израненное сердце отомстит...
Это - мое,
Израненное, несчастное [сердце]
Сжимается...
Но теперь оно избавляется от боли!
Для нас женщины - всего лишь тюрьма...
Я уже давно каждую ночь вижу ее во сне,
Но так и не решился сказать ей об этом...
И я никому не уступлю ее сердце!
Эта рука настигнет!
Кровь станет расплатой!
Теперь, Юлия, твой возлюбленный
Заплатит за твою нежность!
Я должен его убить,
Потому что жить с этой болью -
Больше, чем я могу вынести!
Хор: Эта рука Тибальт: Мое сердце предает меня!
настигнет! Должен ли я бояться,
Кровь станет Что меня настигнет мой злой рок -
расплатой! Умереть за любовь?
Тибальт: Честь не важна,
Умирать нужно за любовь!
Я передам ей всю свою боль,
И тогда она поймет,
Что каждый мужчина живет с разорванным сердцем!
Да, смысл совсем другой. У меня он более возвышенно-романтический получился, но я вообще склонна идеализировать персонажей.
Пусть остается как есть, это ведь не перевод и даже не интерпретация, а только фантазия на тему. Хотя , конечно, Тибальт у меня получился слабоузнаваемым, с Парисом я все же так не влетала.
А вы не знаете, М-ль Фролло переводила песню Париса Ez a nsz meg lesz? Было бы интересно сравнить.
Еще с нетерпением жду "Рудольфа". Первую песню я в переводе М-ль Фролло видела, у меня . конечно, много отсебятины, но таких расхождений по смыслу , как с Тибальтом слава богу нет.
Ромео я у меня тоже вызывает бурную реакцию отторжения. Смотришь на него и столько недотатков видишь, не дай бог такого рядом...
А что разве кто-то сводил Париса с Розой? Или это мечты? Мне вот такой вот вариант привиделся: мама Капулетти травит мужа и выходит замуж за Париса, на которого так облизывалась. И все живы и счастливы.
Я свела
Ой, леди Капуллети и Парис...Вряд ли. Парис очень хорошо знает себе цену, и на эту даму с виду приличную, не польстится. И, потом, Парис действительно испытывает к Юлии чувства (Вспомните выражение лица в конце его сольной песни, у Хоммоноя получилось передать целую гамму чувств за пару секунд. И именно он, а никто иной, находится в склепе, с "мертвой" Юлией, искренне ее оплакивая), и на замену не согласится.
Единственно, может быть, леди разведет Париса на пару ночей "покувыркаться"
А вы не знаете, М-ль Фролло переводила песню Париса Ez a nsz meg lesz?
Не в курсе, но спрошу непременно.
А Ваша интерпретация весьма неплоха, получился такой сплав двух песен Тибальта. Но только не венгерского, а мне кажется, французского, вот тот как раз в Ваши стихи вписывается как влитой
Неужели есть такой фанфик? Хочу!
Если это венгерский мюзикл, то я ее запомнила. Девушка-амазонка.
Выражение лица у него мечтательное и просветленное. Очень красивый товарищ. Из всех представителей мужского пола в РиДже он мне больше всех по вкусу.
Леди может. Я в нее верю. Тем более, что Юлии тоже есть с кем провести время.
-получился такой сплав двух песен Тибальта.
У меня со второй песней получилась своеобразная история. Я почитала ваш обзор мюзикла и решила, что второй акт скачивать не буду, а среди кусков эта песня не лежала. В конце концов скачала клип, получилась песня , но без видео. Чисто по звучанию мне больше первая понравилась.
-Но только не венгерского, а мне кажется, французского, вот тот как раз в Ваши стихи вписывается как влитой
Не видела французского. Я вообще кинулась на РиДж только ради Хоммоноя. Засмотрела до дыр номера Тааффе и пришла к выводу, что с ним надо собрать все, что только есть. А потом мне Сансет под Новый год ссылку на ваш обзор Тибальтов подкинула и тут я пропала окончательно. Ибо венгерский Парис топроцентно соответствует моему идеалу мужской красоты, а кроме того как две капли воды похож на одного моего давнего любимца. Любовь была так сильна, что полюбовалась и н6ачала писать стихи.
Эээээ...фанфик не фанфик, а кое-что есть
решила, что второй акт скачивать не буду
Что ж так? Что-то не понравилось?
На самом деле я не очень люблю второй акт в официальной записи. Есть еще прошот, с практически тем же составом (кроме Принца, Ромео и Юлии), так вот там, во втором акте, и особенно в дуэльной сцене Меркуцио и Тибальт куда как интереснее играют.
Не видела французского
youtube.com/watch?v=ukFjHNzKlfw C'est pas ma faute/Belém égett
youtube.com/watch?v=k0PVUDjbeJk C'est Le Jour/Ez a kéz utólér
В венгерской постановке песни Тибальта поменяли местами по отношению к оригиналу, получилось гораздо логичнее и красивее
И, по звучанию мне тоже больше нравится Ez a kéz utólér.
венгерский Парис топроцентно соответствует моему идеалу мужской красоты
Однако, много в венгерских мужчинах женских идеалов. У меня вот тоже идеал красоты - венгр. Приятель и коллега Хоммоноя, кстати
Заранее спасибо. Париса я нежно люблю, но на прозу он меня почему-то не вдохновил.
-Что-то не понравилось?
Нет. дело не в этом . Просто я люблю кусочками качать. И все интересующие меня сцены, кроме второй песни Тибальта и его же смерти у меня есть.
А французский есть только на ютубе?У меня с ним беда, интернет работает нормально, но ни одной песни с ютуба до конца не докачалалось, а качала я много.
Что поделать, нация красивая. А у вас кто?
Французский вариант кажется в торрентах был, и у меня на двд есть. Посмотрю, может смогу кусочками куда-нибудь положить.
Шандор Нодь
С ним забавная история вышла, я бы на Шандора и внимания не обратила бы, если бы не Vampirok Balja с его участием, который мы посмотрели на второй день пребывания в Венгрии. Нодь отличается тем, что выбирает человека в зале и работает на него (в отличие от его коллеги Эдьхази). Мы сидели в третьем ряду и мне повезло оказаться именно тем зрителем, на которого он работал. Это выжимает как лимон, я из театра на негнущихся ногах выходила, но, Боги, это потрясающе прекрасно!
Конечно, после такого на концерт Адажио я бы и босиком побежала
[email protected]
Действительно красивый и экспрессии много. Мне он запомнился по одной песне из Адажио. Кажется, Deliah называется.
Это профессиональный прием- выбрать зрителя и работать на него. Так не только актеры делают, но еще поэты и многие лекторы.В результате получается очень мощный энергоообмен.
Да, Delilah или в их интерпретации Miert, mondd, miert хороша. Вообще, Gold мне у них больше других нравится. Хотя тот же Erintes более, взрослый и разноплановый.
Нодь помимо того, что любит работать на одного человека, так он еще и помнит того человека в лицо
Сейчас буду читать.
-Вообще, Gold мне у них больше других нравится. Хотя тот же Erintes более, взрослый и разноплановый.
Пока не слышала. Еще не добралась до второго альбома.
-На концерте он меня узнал и переодически улыбался.
Здорово! Приятно , наверно, было.
Милая история. Чем-то напомнила мне «Декамерон»(лсобенно , когда в действие вступил ковер):приключений много, но все кончилось хорошо. Главное, чтобы Розу не похоронили по ошибке. Интересно, ей Парис хоть сколько –нибудь нравился или просто захотелось стать графиней? Граф получился очень трогательный и по - графски беспомощный, с такой амазонкой, как Роза ему определенно не сладить, да и Юлия ему, на мой взгляд, не особо подходит. Ему бы что-нибудь более хрупкое и нуждающееся в защите. Ваш Меркуцио мне понравился больше, чем риджевский. А Тибальт в своем репертуаре: порадовал здоровой мстительностью.
Меркуцио не совсем мой. Частично риджевский, частично - м-ль Фролло, и совсем капельку есть от меня. Собственно эта история, вкупе с первой частью писалась как "а что было бы, если бы не...", и Меркуцио и Тибальт остались живы.
Главное, чтобы Розу не похоронили по ошибке.
Не похоронят
Интересно, ей Парис хоть сколько –нибудь нравился или просто захотелось стать графиней?
Ей взамуж захотелось, а тут еще и кузина поклонника увела, поэтому сработал принцип "бери шо дают, особенно если граф"
А насчет Юлии Вы совершенно правы. В интерпретации Доры Синетар эта девушка очень и очень сильная, подстать своей матери, но без нимфоманских замашек. То, что ее муж будет ходить у нее под каблуком - это стопроцентно, причем в независимости от того, будет ли это Ромео Монтекки или граф Парис. Но если Ромео будет подкаблучником потому что сам не лидер, то Парис - заложник собственных чувств.
Насчет чего-то более хрупкого в качестве супруги для графа сильно сомневаюсь, ему бы что-то более ... среднее между эти двумя вариантами. Спокойную, уравновешенную, веселую девушку, но лишенную амбиций. Которую роль жены, матери и хозяйки будет устраивать на все сто.
-Ей взамуж захотелось, а тут еще и кузина поклонника увела, поэтому сработал принцип "бери шо дают, особенно если граф"
А, так это с ней Парис любезничал на сговоре. А я -то гадала, кто это девушка , которой он так мило строит глазки и целует ручку! Вся эта идиллия навела меня на мысль, что Юлии скорее всего придется искать утешения на стороне.
-подстать своей матери, но без нимфоманских замашек.
Будешь тут нимфонкой, если муж , как бы помягче выразиться, если и бодрее папеньки то не намного.
Спокойную, уравновешенную, веселую девушку, но лишенную амбиций. Которую роль жены, матери и хозяйки будет устраивать на все сто.
Что-то я пыталась где-нибудь в литературе нарыть похожую героиню и ни фига не получилось. Сложный у него идеал, так ему и ходить холостым весь век.
А почему Тибальт стал «королем кошек»?
Первая часть не менее юморная , но при этом более «сделанная». Герцог очень колоритный. Никогда не сомневалась в леди Капулетти, но такого я от нее не ожидала.
Ах, какой Ромео! Какая чистота помыслов, какая незамутненность сознания!(особенно там, где «наши сердца потянулись»).Надо же, какой у Юлии папа-то бесхарактерный, я на это раньше не обращала внимания. А у мамы с дочей взгляд на мужскую красоту явно не совпал.
Умираю, хочу иллюстрации! Не могу представить себе вид оборванцев из приличных семей. Грязные, но переодетые?
Жалко Тибальта! За что ж вы его между двумя графами-то посадили?
А почему леди Монтекки так беспокоится за здоровье Капулетти –старшего? Или это она чтобы племянник не распускался?
А с Парисом вообще что-то странное получается. Казалось бы, все у него есть: молодость, красота, знатное имя…и все равно он как-то жалкий. Вне зависимости от развития событий.
Мне ваш вариант событий больше нравится. От какой мелочи человеческая жизнь зависит :пошел вовремя дождь и никакой трагедии не случилось. Очень хочется увидеть все это на большом экране…
Советую его все-таки посмотреть
Что-то я пыталась где-нибудь в литературе нарыть похожую героиню и ни фига не получилось.
Мелани Уилкс. Но "не то время, не то место". Не совсем веселая, но вполне бы подошла.
Будешь тут нимфонкой, если муж , как бы помягче выразиться, если и бодрее папеньки то не намного.
Муж вполне бодро по борделям бегал, его Тибальт, называя "отцом", как учителя в своих "страданиях" поминает, так что два сапога пара. И чего вместе не жилось...А, так это с ней Парис любезничал на сговоре.
Нет, там не Роза, там другая девушка. Роза все больше с Монтекки болталась. А Парис любезничает со всеми, даже лдеи Капуллети подыгрывает в ее стрельбе глазками.
Еще не совсем там надо дописать диалог и логически довести линию с Тибальтом и Меркуцио. Три месяца как надо
«Лучезарный идиот»- шикарное выражение. Ваше?
Не совсем. В оргинале оно звучало (прошу прощения за мат) "лучезарный пиздодуй", но я терпеть не могу мат в фанфиках, поэтому пришлось обозвать идиотом.
Королем кошек Тибальта в оригинальной пьесе называет Меркуцио. spintongues.msk.ru/shakes.htm, кстати вот это перевод очень рекомендую. Помимо основного текста там сохранены весьма остроумные моменты
Герцог очень колоритный.
Рада, что он Вам понравился. Тут за основу взяли реального Бартоломео делла Скалла, человека с очень непростой и интересной судьбой, который прожил и правил мало, но сделал многое. Информацию о нем м-ль Фролло буквально по крупицам собирала.
Никогда не сомневалась в леди Капулетти, но такого я от нее не ожидала.
А в этом виновата я
Жалко Тибальта! За что ж вы его между двумя графами-то посадили?
Чтоб немного успокоился и собрался с мыслями, этим двоим до него никакого дела нет, у них своих проблем выше крыши.
А почему леди Монтекки так беспокоится за здоровье Капулетти –старшего?
Здоровье тут не причем, лицо перед нью-родственниками нельзя уронить. Бенволио-то хоть и перепил папу Капу, трезвее от этого не стал
и все равно он как-то жалкий. Вне зависимости от развития событий.
Он здесь просто лишний. Слишком богат для одних и слишком знатен для других.
Не могу представить себе вид оборванцев из приличных семей. Грязные, но переодетые?
Переодетые, но так как переодевались они в доме Капуллети, с размерами немножечко не совпало
Спасибо. Посмотрю. Как тлолько никакого жома не будет и можно будет интернет на 5 часов включить.
-Не совсем веселая, но вполне бы подошла.
Да, с весельем у нее не очень. По-моему, она для Париса слишком невзрачная.
-А Парис любезничает со всеми, даже лдеи Капуллети подыгрывает в ее стрельбе глазками.
Его можно понять. Красивая и веселая теща- это счастье. Кроме того, декольте ведь какое!
-Королем кошек Тибальта в оригинальной пьесе называет Меркуцио.
Этот момент я проглядела. Но я пьесу давно не читала, а когда последний раз перечитыала, то читала только сцены с Парисом.
-Тут за основу взяли реального Бартоломео делла Скалла, человека с очень непростой и интересной судьбой, который прожил и правил мало, но сделал многое. Информацию о нем м-ль Фролло буквально по крупицам собирала.
Я так и поняла.
-Я долго придумывала ее реакцию на слова герцога, и от безвыходности забабахала вот этот вариант.
И очень правдоподобно получилось.
Маленькое наблюдение: одного из слуг играет Имре Шебаштиан, когда роль Герцога исполняет Аттила Немет.
-одного из слуг играет Имре Шебаштиан
Их там проблемно разглядеть.
Ваша Верона мне второй день уже поднимает настроение. Спасибо, что прислали.
Их там проблемно разглядеть.
Я уже видимо навострилась, тот самый парень который на столб петлю прикрепляет ))) У Имре очень характерная прическа, ни с кем не перепутаешь
Ваша Верона мне второй день уже поднимает настроение. Спасибо, что прислали.
Пожалуйста
Я тут недавно сунулась скачать вторую часть Адажио, и сразу стало понятно, что здорово ступила. С апреля-то много времени прошло...
И это венгры еще по-божески обошлись с этим персонажем, отдав ему практически всех Королей.
Я тут недавно сунулась скачать вторую часть Адажио
Какую конкретно?
Вот эту:
Adagio - 2006 Gold.
Вы мне один раз уже ссылку даали, но у меня тогда с инетом были проблемы.